FRESH HELL: Episodio 02: ‘La actriz de al lado’
En el departamento de Brent
(alguien toca a su puerta, Brent abre mientras sostiene un bate de béisbol)
DAKOTA: ¡¡Hola!! Yo soy Dakota. Vivo al lado. Espero que no te haya molestado.
BRENT: ¡No! no. (apoya el bate en el suelo y se ríe). Esta bien…pasa
DAKOTA: ¿Me preguntaba si podías leer algunos diálogos conmigo?
BRENT: Seguro Dakota. Digo, no te sientas intimidada. Simplemente …. Somos actores… tratando se sobrevivir en este alocado negocio.
DAKOTA: (lo mira desconcertada)
BRENT: ¿Así que, de que se trata la obra?
DAKOTA: Ah, es una película (Brent toma la hoja de sus manos) He estado haciendo algunos amigos, y finalmente decidieron darme un papel en una película.
BRENT: (se sienta, y lee el dialogo) Que bien. Sabes, yo hice peluquería y maquillaje en la escuela de teatro. Así… que… ‘entrenador’. ¿Ese seria yo? ¿Yo soy el entrenador?
DAKOTA: Si. Un Segundo (arregla su cabello, pone sus labios de una forma sensual y le indica que esta lista)
BRENT: Aha, parece que he encontrado ‘Sunny side up’
[[Sunny side up: Forma especial de cocinar huevos fritos en los Estados Unidos, cuya apariencia final resembla a la forma de los senos femeninos]]
DAKOTA: Entrenador. Usted no debería estar aquí
BRENT: Esta bien, entonces me voy a quedar ahí… (da vuelta la pagina, busca por mas dialogo) ¿Eso es todo? ¿Esa es toda la escena?
DAKOTA: Por supuesto que no, tonto. Esa es la parte en que hablamos. Después hacemos ‘Beach, Reverse Cowgirl… eh, French Touchan, Liberty Bell…’
[[Dakota se refiere a diferentes posiciones sexuales]]
BRENT: Ah, ¿pero que es esto? ¿Haces de doble en las acrobacias?
DAKOTA: No tonto, es porno.
BRENT: Ahh (ahora se da cuenta)
DAKOTA: Uy no, ¿eres mormón o algo por el estilo?
BRENT: Ah… no. Nada que ver. No, no, no, no. En realidad soy lo opuesto de Mormon, soy mas un Nomrom (se ríe de su propia broma) Es ‘Mormón’ al revés.
DAKOTA: ¿Y eso existe?
BRENT: No. (vuelve a mirar la pagina) ¿Has tratado de analizar la escena por partes?
DAKOTA: Partes? (sonríe)
BRENT: Si, Eh… mira. Ella encuentra al entrenador en un lugar donde no debería estar. ¿Como reacciona ella?
DAKOTA: Eh… Hacen Beach, Reverse cowgirl, Liberty Bell…
BRENT: Eh… No, no, no, no, no, no. Mira, un hombre de autoridad… esta en el vestuario de las chicas. Como ¿Sunny? Ah, ‘Sunny side up’. Ahora entiendo. (ríe) ¿Como Sunny se siente? ¿Siente… deseo? ¿Miedo con un poco de tabú?
DAKOTA: Wow, realmente eres un actor.
BRENT: Vamos a practicar, ¿si? Tu seras el entrenador… y… yo diré tu dialogo, de cinco maneras diferentes.
DAKOTA: Pero solo memorice mi dialogo.
BRENT: Oh (Brent devuelve a Dakota la hoja con el dialogo)
DAKOTA: ¡Parece chicas que he encontrado a Sunny side up!
BRENT: (confundido) ¿Entrenador? ¿Usted no debería estar aquí?
BRENT: (con un tono firme) Entrenador. Usted no debería estar aquí.
BRENT: (como una chica emocionada) Entrenador. ¡Usted no debería estar aquí!
BRENT: (enojado) ¡ENTRENADOR! ¡Usted no debería estar aquí!
BRENT: (con un tono seductor) Entrenador. Usted no debería estar aquí.
DAKOTA: (aplaude entusiasmada) ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Impresionante. Eres como – una especie de criatura mágica- como un duende o un tigre!
BRENT: Bueno, no es solo magia Dakota. Ya sabes, cualquiera puede aprender a actuar. Todo lo que hay que hacer es… invertir tiempo y pagar el precio.
DAKOTA: ¡Ah! (sonríe, se arrodilla, y se acerca a cintura de Brent)
BRENT: ¡Nn! ¡Na! NO! (retira las manos de Dakota) Eh… me refiero… lo que quiero decir es …. En actuación, (palmea la mano de Dakota) pagar clases de actuación.
DAKOTA: ¡Ah! Debe ser increíble tener tanto talento.
BRENT: Si… ser capaz de influenciar a la gente es gratificante. Es estimulante y humillante al mismo tiempo.
DAKOTA: Wow, me sorprende que no seas famoso.
BRENT: (abatido) Si…
DAKOTA: Hey, espera un minuto (entrecierra los ojos) Tu eres el que todo el mundo odia ¿Verdad?
Fuera del departamento de Brent
(Brent empuja a Dakota fuera de su departamento)
DAKOTA: ¡Brent! ¡No fue mi intención! Yo…
(La puerta se cierra)
BRENT: (se queda detrás de la puerta) ¡No me interesa! ¡Adiós!
DAKOTA: (golpea la puerta y dice) ¿Señor Spiner? Le quiero pedir un favor. Tengo una audición mas tarde y… ya tengo un compañero de actuación, pero… pero. ¡El no es tan profesional como usted! Y ya se que esto no es lo suyo, pero… va a estar lleno de agentes… y yo…
(la puerta se abre repentinamente, Brent la toma del brazo y la lleva hacia adentro)
DAKOTA: ¡Oh!
(la puerta se cierra bruscamente detrás de ella y se escuchan sus voces dentro)
BRENT: ¿Dime, de que se trata la obra?
DAKOTA: ¿Que obra?
BRENT: ¿La ob...? ¡Ay por Dios!…¿Es una porno?
DAKOTA: No, ¡es mucho mejor! Es un episodio desconocido de Friends.