FRESH HELL- Episodio 04: ‘Entrevista con el Agente’
Tocan a la puerta, Brent entra
TOMMY: (mira hacia arriba) ¡Hey, hey, hey! Pero si es mi alien preferido.
BRENT: Hey, encantado de vernos otra vez. (se dan la mano)
TOMMY: ¿Cuál... era? No, no era ese. ¿Cual era tu papel?
BRENT: Eh… ¿un marciano?
TOMMY: ¡Si, si! Verdad, verdad. Aquí tuvimos el Increíble Hulk. Que era verde también, como tu.
BRENT: Eh, no, en realidad no era… eh
TOMMY: ¿Te puedo ofrece agua?
BRENT: No
TOMMY: ¿A temperatura ambiente? (el agua)
BRENT: No, no.
TOMMY: ¿Soda?
BRENT: No, gracias.
TOMMY: Bien, toma esta (deja la botella en frente de Brent)
TOMMY: Ahora, Brent, debo decirte que la otra noche me dejaste impactado. Estuviste ¡impresionante! ¿Y el modo en que manejaste al alborotador? (hace gestos indicando aprobación y que estuvo bien)
BRENT: Usted era el alborotador.
TOMMY: Hey, hey, hey, estas todavía un poco resentido ¿verdad? Esta bien. Fui yo. Pero escucha, vamos a hablar de lo que yo puedo hacer por ti, ¿si? Voy a conseguirte entrevistas con gente que tiene la influencia para hacer que las cosas funcionen. J. J. Abrams, Joss Whedon. Grandes escritores que entienden lo que tu vales.
BRENT: Wow. Eso seria estupendo Tommy. Sabes, estoy, estoy un poco preocupado. Tengo esta sensación… esta cosa… que me ha estado persiguiendo donde sea que voy.
TOMMY: C, c, c (correcto) Brent, no voy a mentirte. Hollywood te ha puesto en una caja. ¿Me sigues? Una caja que dice ‘robot’. Y ahora, encima tu fuiste y ofendiste profundamente a toda la población.
BRENT: Pero, es que… yo no quise…
TOMMY: Oh, pero tu, tu no tienes que justificarte conmigo, ¿entiendes? Tu tienes que convencerlos a ellos, allí fuera.
BRENT: Si, si, verdad, verdad. Yo… yo no se que mas hacer. Ya me he disculpado.
TOMMY: Ya paso la oportunidad de disculparse. Pero escucha. Dejame decirte lo que ‘si’ puedo hacer por ti. Yo creo que tienes el potencial para ser lo suficientemente lucrativo para esta firma, y yo quiero apoyarte.
BRENT: Oh, oh… Dios mio. Tommy, eso es fantástico. (se relaja en su silla)
TOMMY: Bien.
BRENT: No te imaginas cuanto …. Cuanto quiero volver a trabajar.
TOMMY: ¡Estupendo! Entonces, vamos a mirar rápidamente tu pene y podemos empezar.
BRENT: (larga pausa) Eh… ejem… eh.. ¿Perdón, qu… que fue? … ¿Lo que dijiste? ¿Eh?
TOMMY: Que solo necesito ver tu pene.
BRENT: ¿¡Ah!? Espera ah… (se ríe nervioso) …. ¿Mi que?… ¿Por que?… ¿Por que querrías eso?
TOMMY: Es una cuestión de confianza. Vengo del mundo del entretenimiento para adultos. Ya sabes como es.
BRENT: No, no lo se.
TOMMY: Bueno, digamos que yo pongo algo de mi. Ya sabes. Mi tiempo, mi energía, el gran nombre de esta firma.
BRENT: ¿Y?
TOMMY: Y considero que tu deberías poner algo de ti también.
BRENT: Pero de que me estas hablando…. ¿Ah?… yo… yo… estoy poniendo todo de mi.
TOMMY: ¡Bien!
BRENT: Pero estoy muy seguro que no sera ‘esta’.
TOMMY: Ah, esta bien. Ya se lo que pasa.
BRENT: ¿Te… te… importaría explicármelo?
TOMMY: Tienes vergüenza.
BRENT: No
TOMMY: Brent, ¿que tiene de malo tu pene?
BRENT: No tiene nada malo… tengo un pene perfectamente normal.
TOMMY: No me tienes que mentir. Soy tu agente- bueno, casi.
BRENT: ¿Casi? Espe… espera. ¿Esto puede romper nuestro acuerdo? ¿Sin pene no hay representación?
TOMMY: Brent, por favor. Por supuesto que si. ¿Como puedo representarte, si no tienes la confianza suficiente de mostrarme tu supuesto ‘pene normal’?.
BRENT: ¡Pero es normal!
TOMMY: Ya te escuche. Quiero verlo, pero aparentemente, estas totalmente empecinado en cubrirlo.
BRENT: ¡No lo estoy cubriendo!
TOMMY: Esta bien. ¿Que tal esto? ¿Ves las fotos en la pared? Porque no te pones de pie, las observas de cerca, y si tienes ganas de sacarlo afuera…
BRENT: Pero.. Mira, mira, no voy a sentir ganas de sacarlo afuera porque estoy observando estas… (pausa, mira hacia una foto en particular) ¿Esa es Judi Dench?
TOMMY: Increíble actriz. Ella se sentó en esa silla- allí mismo, y lentamente cruzo y abrió sus piernas y – ¡¡¡bum!!! Ese mismo día, ya la tenia en una película con Vin Diesel.
BRENT: Oh… no… no quiero saber.
TOMMY: … ¡Vin Diesel!
BRENT: No quiero saber nada de eso.
TOMMY: Porque teníamos confianza entre nosotros. Ahora, contigo Brent, estoy empezando a preguntarme, que es lo que estas escondiendo.
BRENT: (mira las fotografiá una vez mas, mientras considera la situación) ¿Puedo mandar un fax? Quiero decir, ¿un fax de la foto?
TOMMY: Disculpa, pero no.
BRENT: Bueno… eh, mira, es claro que no llegaremos a un acuerdo.
TOMMY: Supongo que no (se pone de pie para dar la mano)
BRENT: (extiende su mano para saludar, pero la retira inmediatamente) ¡WOA! ¡Tu pene!
TOMMY: Solo intento hacerte sentir mas confortable.
BRENT: En realidad NO, señor.
TOMMY: Mira. Solo trato de demostrarte que no es gran cosa.
BRENT: Concuerdo.
TOMMY: Woa… espera un minuto. ¿Espera, significa que lo estas reconsiderado?
BRENT: No, simplemente estaba diciendo que concordaba con usted. ¿De acuerdo?
TOMMY: Este es un normal, común y corriente pene, ¿verdad?
BRENT: Si claro... se ve totalmente normal.
TOMMY: ¿Que significa eso… que soy el único loco en esta oficina?
BRENT: ¡Nadie ha dicho eso! Es solo que... alguna gente –tiene- penes simétricos.
TOMMY: ¿Y quien te crees para juzgar mi pene?
BRENT: Oh, mira. Esta entrevista no esta saliendo del modo que esperaba. Yo, yo… lo sient… me voy de aquí.
TOMMY: ¡Perfecto!
BRENT: ¿Y sabes que? Esa cosa se parece a la nariz de Owen Wilson. (se retira)
Interior del departamento de Brent
(Brent esta desanimado, Dakota entra al departamento)
DAKOTA: Brent, hola. ¿Como te ha ido en la entrevista?
BRENT: No muy bien.
DAKOTA: Oh, los siento. Tommy es muy dulce- excepto por esa cosa con los penes.
BRENT: Efectivamente… Ese fue el problema. El quería vérmelo. Trate de explicarle que no era nada especial.
DAKOTA: Oh… estoy segura de que es fantástico.
BRENT: No estaba tratando de conseguir un alago, pero gracias. (Hace una mueca) ¿No hueles algo horrible?
DAKOTA: A veces
BRENT: Me refiero a ‘ahora’.
DAKOTA: Oh, eh. Creo que Valerie esta cocinando algo.
BRENT: ¿Quien es Valerie?
DAKOTA: Ella es la psíquica que vive en el piso de arriba. También es representante. ¡Hey! ¡Quizás ella te puede representar! Ella esta en contacto con todo tipo de energías.
BRENT: A decir verdad, esos no son la clase de contactos que necesito.
DAKOTA: Pero deberías ir, y averiguar que es lo que esta cocinando. Tal vez ustedes se conectan inmediatamente.
BRENT: Mira Dakota. No quiero una representante barra psíquica (representante/psíquica), o un adicto al pene barra agente (adicto al pene/agente), o un coach barra lobizón (coach/lobizón). Simplemente quiero mirar a través de esa ventana y… ver el vacío que es mi vida (pausa) ¡Solo!
DAKOTA: (se dirige hacia la puerta, pero se detiene y gira hacia Brent nuevamente) ¡¡NO BRENT SPINER!! No se puede elegir los regalos que a uno le dan, pero uno ‘si’ es responsable de como hace uso de esos regalos. Tu tienes un talento para la actuación, y no dejaré que lo desperdicies mientras miras por la ventana. Así que, ve al piso de arriba, habla con Valerie, y si a ella no le caes bien, entonces seguirás golpeando puertas hasta que encuentres a alguien que quiera abrirla.
BRENT: ¿Y porque te preocupas?
DAKOTA: Porque, si no creemos uno al otro, entonces, ¿quien creerá? Tu crees en mi, ¿verdad?
BRENT: Estoy comenzando a creer en ti Dakota (ella extiende las manos hacia la cintura de Brent) No, no, no, na, na, (palmea su mano) No, no. Pero tienes razón acerca de una cosa. Yo si tengo un talento. Y aunque estoy seguro el 99% de que lo que sea que encuentre al otro lado de ese horrible olor no es precisamente mi nueva representante, lo haré de todos modos. Iré arriba, y recibiré toda la humillación que esta vida me tiene preparada. Lo haré, y esperare que la piedra me de en los dientes. No porque quiero conmover a la gente con mi arte, si no que simplemente, no tengo nada mejor que hacer conmigo mismo en este momento.
DAKOTA: ¿Puedo ver tu tele?
Fuera del departamento de Valerie
(Brent toca a la puerta, y esta se abre)
BRENT: Soy el vecino
(una mujer, probablemente Valerie, extiende sus brazos y desliza sus manos por el pecho, hombros y cuello de Brent)
BRENT: Ho… hola, me preguntaba de donde venia ese olor.
(Valerie pone sus manos en el rostro de Brent y lo lleva hacia adentro de su departamento)
By Mishifus